бродя по сети, как водится, наткнулась на такую вот интересность:
06.09.2016 в 01:01
Пишет Treismor Gess:Ай эм лорд Волдеморт - перевод на языки мираURL записи
- Откуда что взялось - избранное)
Tom Orvoloson Riddle = son io Lord Voldemort (Италия)
Tom Marvoldo Riddle = Adim Lord Voldemort (Турция)
Tom Vorlost Riddle = ist Lord Voldemort (Германия)
Tom Elvis Jedusor = Je suis Lord Voldemort (Франция)
Tom Sorvolo Ryddle = Soy Lord Voldemort (Испания)
Tom Lomen Valedro = ma olen voldemort (Финляндия)
Mark Neelstin = Mrlakenstein (Словения)
Marten Asmodom Vilijn = Mijn naam is Voldemort (Голландия)
Tom Drodelo Venster = Voldemort den store (Норвегия) (дословно: Волдеморт Великий)
Tom Gus Mervolo Dolder = Ego sum Lord Voldemort (Швеция) (интересно, почему это он на латыни представляется?)
Romeo G. Detlev Jr. = Jeg er Voldemort (Дания)
Tom Vanderolo Riddle = Ani Lord Voldemort (Израиль)
Tomu Ridoru (Япония)
Tom Narvelo Reddl = lord Volan-de-Mort (Россия)
Tom Marvoloso Riddle = A som i lord Voldemort (Словения)
___________________________________________
Мелочи:
Хвост, который Петтигрю, на чешском - Glizdogon
Снейп:
Severus Kalkaros – финский
Severus Piton – итальянский
Suneepu kyooju – японский
Severus Slur – норвежский
sai fo le si shi ne bu – тайванский
Perselus Piton – венгрерский
Severus Rogue (высокомерный) - французский.
О последнем смолчать нельзя:
- rogue (роуг) - с английского: изгой, обманщик/шельма